http://culturacolectiva.com/nushu-el-idioma-secreto-que-libero-a-miles-de-mujeres-de-la-dominacion-machista/Nushu: el idioma secreto que liberó a miles de mujeres de la dominación machista
¿Cómo librarse del peso del machismo que recae sobre los hombros de cada persona que–consciente o inconscientemente– carga con los pensamientos, actitudes, juicios de valor y costumbres propios de una sociedad que denigra profundamente al sexo femenino? En el caso de las mujeres de Hunan que vivieron durante el siglo III, la respuesta fue tan contundente como profunda.
No hace falta un análisis más allá de la vida diaria para comprobar que el machismo es una práctica anidada en el grueso de las sociedades, tanto contemporáneas como históricamente identificadas. En las antípodas de todo cuanto conocemos como civilización y mientras el cristianismo se levantaba junto a un sistema moral que habría de gobernar occidente, en China las mujeres pasaban por un proceso de subyugación masculina sin precedentes en el lejano oriente.
nushu lenguaje
Despuíés de la acogida del confucionismo como ideología oficial del Imperio, la dominación de un gíénero sobre otro recrudeció con violencia en las provincias chinas. En Hunan, una selva húmeda con grandes yacimientos mineros y praderas para el cultivo de arroz, las mujeres parecían condenadas a perecer tal y como lo hacen las bestias: no tenían derecho a recibir educación escolarizada, ni siquiera aprender a leer y escribir.
No sólo eso; ninguna persona del sexo femenino solía caminar por la calle. Los usos y costumbres decretaban una reclusión aún mayor a la que en la misma íépoca se experimentaba en occidente. Incapaces de comunicarse a travíés del lenguaje escrito, se dedicaban a bordar y preparar los alimentos durante el resto de sus vidas.
nushu lenguaje
Nada más contraer matrimonio, todos los nexos familiares se quebraban definitivamente. El pequeño nexo que las unía a sus madres o hermanas desaparecía, pues la tradición estipulaba la mudanza con la familia de su esposo. Algunas mujeres decidían correr el riesgo y miraban por horas a los hombres escribiendo, para intentar imitar esta práctica en solitario y así salir de su encierro, para romper con la soledad y crear una segunda voz que se comunicara al menos consigo misma, fruto de sus propios pensamientos.
En este contexto vivieron millones de mujeres cuyas historias, relatos y todo lo que tenían por decir fueron silenciados por el machismo que, valiíéndose del implacable paso del tiempo y lo efímero de la oralidad, evitaron a toda costa su trascendencia, a travíés de la negación femenina a la única vía que tenemos para que nuestra voz resuene durante los siglos y alcance la inmortalidad: el lenguaje escrito.
nushu lenguaje mujeres
Se creía que las mujeres de aquellos tiempos habían perecido bajo el silencio más violento y sepulcral, hasta 1982, cuando una profesora descubrió a dos charlando en un idioma poco conocido. Despuíés de un par de días de investigación, descubrió una tradición tan improbable como fantástica y que sobrevivió al peso de los siglos.
Se trataba del nushu, un idioma secreto creado por mujeres alrededor del siglo III en la provincia de Hunan que se mantuvo vivo hasta 2004, cuando Yang Huanyi, una viuda octogenaria pereció, llevándose consigo a la última voz que dominaba esa lengua.
nushu el lenguaje secreto
El nushu –que literalmente significa «escritura de mujeres»– se expresaba principalmente de forma escrita, transmitiíéndose de generación en generación, en un vínculo que fortaleció y dio libertad y voz a los pensamientos, deseos e inquietudes de las mujeres de entonces. De madres a hijas, de hijas a nietas y entre hermanas o cualquier nexo femenino, el idioma se convirtió en un acto de rebeldía y desahogo, con la única regla implícita de nunca enseñarlo a los hombres.
La historia cuenta que el nushu tomaba una dimensión inesperada cuando la futura esposa contraía matrimonio y se marchaba a casa de su pareja. Entonces, las mujeres cercanas le regalaban un cuaderno, conocido como “El libro del tercer díaâ€, que en el principio contenía los pensamientos y algunas vivencias de sus más allegadas sobre el momento que estaba experimentando.
nushu lenguaje
Las demás hojas estaban en blanco, libres para que su voz y escritura rompiera la infranqueable barrera del tiempo y el machismo de entonces y así, proyectar todo lo que sentían a travíés de los siglos, en un acto de rebeldía e inmortalidad por igual.